澤宇文化 鴻鴻講里爾克〈豹〉 、余光中〈水晶牢〉、楊牧〈延陵季子掛劍〉、莎士比亞《暴風雨》:讀懂《理想的讀本》 講師:鴻鴻 影音教學 中文發音 繁體中文版(DVD版)
講師:鴻鴻
《理想的讀本3》第10課
里爾克〈豹〉
誕生於布拉格,流離於德、法、瑞士,性格顯得孤獨、邊緣的德語詩人里爾克,他的詩作卻廣為當時歐洲文人以及後世讀者的喜愛。對於華文世界許多創作者也有深刻廣大的影響力,擁有多種中譯版本。他的作品神秘而純粹,著重於對生命、死亡與心靈的探索,透過充滿詩意的文字在自我意識的邊緣發散幽光,更顯深邃迷人。
余光中〈水晶牢〉
余光中是當代華人詩壇影響最大的前輩詩人,多元、多產,著作等身,也是最具清晰語言意識的創作者。這首詠寫手錶的〈水晶牢〉,把精巧的齒輪運動擬人化,在有限的篇幅裏有條不紊同步展現出創作的巧思、意象的鮮活、比擬的精準、語法的流暢、節奏的自然還有生命的體悟。是值得細品的大師手筆。
楊牧〈延陵季子掛劍〉
臺灣最具標竿性的前輩詩人楊牧,對臺灣詩壇的影響十分深遠,他有三座創作巔峰令人仰望,分別是古典新創、北美書寫與花蓮書寫。〈延陵季子掛劍〉就是系列古典新創作品中最具代表性的,七、八零年代的文青許多人都會背誦。在這首詩裡,他以生動的劇場元素將先秦時代優美動人的文化氛圍精彩再現,並以理想之幻滅間接詠歎青年詩人的浪漫情懷,是一首不容錯過的新詩經典。
《理想的讀本4》第8課
莎士比亞《暴風雨》
英國最偉大的詩人莎士比亞幾乎等於西方文學的代名詞。他的戲劇作品豐富、多樣,而且最重要的,總能精準刻劃出人類生存種種情境與人性複雜的原貌,其中有許多故事都有深刻的意含或象徵,成為西方文學傳統最為豐盛的典故。隨著英國的強盛與英語族群的擴散,莎士比亞的作品更被後世各國的藝術家一再改編、詮釋、演繹、延伸。在這一章,我們特別邀請台灣莎士比亞首席權威彭鏡禧教授為我們導讀《暴風雨》的選文。
【作者簡介】
鴻鴻
身兼詩人、劇場及電影編導、策展人。創作上的過動兒,書寫街頭的資深文青。
詳細資料
規格:普通級
出版地:台灣
檔案格式:影片 (MP4)
作者:鴻鴻, 一爐香文化, 漢光教育基金會
出版公司:澤宇文化
出版日期:2021/12/02
語言:中文
時長:2小時1分
001_鴻鴻講里爾克〈豹〉、〈水晶牢〉、〈延陵季子掛劍〉、《暴風雨》(2時01分35秒).mp4
|
|